Лучшие друзья девушки - Страница 27


К оглавлению

27

Рей медленно пошел по улице. Он не спешил: дома его никто не ждал, а чудесная летняя ночь располагала к пешим прогулкам. Над головой на черном бархате ночного неба рассыпались миллионами бриллиантов звезды. Рей поднял голову и усмехнулся.

А все же рекламщики «Даймонд сенте» не правы: вот они, вечные ценности! — улыбнувшись, подумал Рей. В нем почему-то проснулся дух противоречия. А их картины и камни не так уж и вечны по сравнению с этим великолепием. На звезды не произвело никакого впечатления ни рождение Ван Гога, ни его смерть, ни картины. Не думаю, что они почувствовали пропажу колье. Не уверен, что они обратили внимание на красоту Шарлин. Хотя такую женщину не заметить невозможно! Она сама как звезда!

Рей вышел к каналу и остановился у парапета. Он вдохнул чистый ночной воздух без примеси дневных запахов: пыли, резких женских духов, готовящейся пищи.

Как давно я не замечал красоты, что меня окружает! А ведь когда-то я был готов бросить все, отключить телефон и в выходные лететь в Амстердам, чтобы хоть на несколько часов окунуться в его удивительную атмосферу! Я уже успел забыть, почему приехал сюда. Я ведь надеялся, что этот город сможет излечить мою рану, успокоить меня. А вышло все наоборот. Прошло пять лет, а я не просто не перестал думать об Энди, я думаю о ней даже больше, чем в первые месяцы, после того, как она ушла из этого мира!

Рей оперся на парапет. Он вглядывался в темную гладь канала, пытаясь угадать в отраженных звездах знакомые созвездия.

Вот Медведица, вот Персей. Как давно я не гулял ночами! Энди не одобряла моих прогулок и никогда не смотрела на небо. Может быть, наша общая проблема была в том, что мы смотрели в разные стороны? Я — на небо, а она — на грязь. Если бы я раньше это заметил, может быть, мы смогли бы избежать катастрофы. Я бы вылечил Энди, и мы мирно жили в Берлине, раз уж она так его любила. Я опять мечтаю о том, чего не будет никогда! — рассердился Рей и нахмурился. Мне бы следовало подумать о том, что происходит сейчас.

Он бросил последний взгляд на звезды и, сунув руки в карманы, быстро пошел по тротуару. Если бы кто-то видел лицо Рея в этот миг, он бы изумился произошедшим переменам: казалось, Рей постарел сразу лет на десять.

Итак, что мы имеем? Кто-то украл колье. Мне кажется, что я знаю, кто это. Шарлин проявляет бешеную активность. То она начинает расспрашивать меня о том, как охраняется колье, то поит так, что я теряю сознание. Надо еще выяснить, действительно ли я напился, или Шарлин помогла мне сделать так, чтобы разум покинул бренное тело. Рей усмехнулся. Скоро будут готовы анализы, и я все узнаю. Ладно, это не важно. Главное выяснить, кто такая Шарлин и что ей нужно. Я ведь даже не знаю ее настоящего имени! Впрочем, его никто не знает...

Теперь: что ей надо? Есть два варианта: либо она подсадная утка, чтобы отвлечь любым способом мое внимание, либо самая талантливая актриса и хитроумная преступница из всех, что мне встречались. Своим поведением она каждый раз ставит меня в тупик. То изображает звезду подиума, то истеричку, то демонстрирует чуть ли не энциклопедические знания! Потом эти ее попытки привлечь мое внимание. Как только я сам сделал шаг к сближению, она сразу же убежала. Совсем как Золушка на балу! Только Шарлин, слава богу, ничего не потеряла.

Рей не выдержал и рассмеялся. Он никак не мог забыть свою первую встречу с Шарлин. Когда пришел в участок, Рей ожидал увидеть затравленную девушку с заплаканным лицом. Но перед ним сидела молодая, хорошо воспитанная леди, вокруг которой вот уже несколько часов вертелась жизнь всего участка. Если бы Рей не был так зол на Шарлин за ее безответственность, он бы уже тогда от души повеселился.

А как она подумала, что я хочу ее поцеловать! Рей усмехнулся, но тут же нахмурился. Надо признать, что в тот момент Шарлин была недалека от истины. Еще чуть-чуть, и он бы не выдержал. Эта женщина чертовски привлекательна! Если бы он точно знал, что она не имеет никакого отношения к краже, если бы знал, что она готова оставить подиум и быть рядом с ним...

Рей покачал головой.

Энди была права, когда говорила, что он законченный эгоист. Но он просто хотел найти женщину, которая будет готова отдать ему все. Которая будет всем делиться с ним. Неужели настоящая любовь бывает другой? И ведь он был бы готов следовать за Шарлин, куда бы она ни позвала. Рей был готов бросить к ее ногам свою жизнь, выполнять все капризы, прихоти. Он только хотел быть уверен, что она всегда будет с ним, что она будет его любить.

Рей с удивлением посмотрел на остановившееся перед ним такси. Он так сильно задумался, что и не заметил, как вышел к оживленной — по меркам Амстердама, конечно, — улице.

— Куда поедем? — спросил водитель, когда Рей устроился на заднем сиденье.

Рей удивился, когда назвал в ответ адрес гостиницы Шарлин. Он-то собирался ехать домой, чтобы хорошенько выспаться. Но ему, оказывается, хотелось убедиться, что Шарлин благополучно добралась до отеля!

Просто спрошу у портье, возвращалась ли она, подумал Рей. Мало ли, вдруг вновь понадобится обыскивать все полицейские участки Амстердама!

Только когда вошел в холл отеля, Рей понял, насколько уже поздно. Он и не ожидал, что вечер так затянется. И приглашение-то Ван Моппеса он принял только потому, что хотел еще раз в неформальной обстановке понаблюдать за группой. Вдруг кто-то выдал бы себя? В том, что преступник связан с группой, Рей уже давно не сомневался, он даже подозревал кое-кого, но пока что у него не было никаких серьезных доказательств, а значит, следовало помалкивать.

27