— Ну, что вы! Исчезновение Шарлин не в ваших интересах, — поспешил успокоить ее Рей. — Для вас оно означает поиски работы.
— Есть кое-что важнее работы, — тихо сказала Кэтлин. — Шарлин стала моей подругой.
— Нет, никто из находящихся в этой комнате не причастен к исчезновению Шарлин. Я в этом уверен, — твердо сказал Рей. — Пока вы все можете разойтись, а я бы хотел еще раз осмотреть вещи Шарлин.
— Шарлин не пропала навсегда? — дрожащим голосом спросила Кэтлин.
— Надеюсь, что нет.
Никто ничего не ответил, все только сейчас поняли, что, возможно, случилось непоправимое. Мисс Стемптон уже не скрывала слез.
Рей остался один в номере Шарлин. Специалисты уже сняли отпечатки пальцев. Судя по тому, что все вещи аккуратно лежали на своих местах, никого постороннего в номере не было.
Я солгал им, думал Рей. С каждой минутой я все сильнее убежден, что Шарлин похитил кто-то из группы. И мне кажется, что я знаю кто. Только вот зачем им понадобилась Шарлин?
Кажется, Ван Моппес говорил, что у Шарлин имелись какие-то драгоценности. Но мисс Стемптон уверяла меня, что она терпеть не может «бирюльки». Так, еще раз. Шарлин не просто так спрашивала у Ван Моппеса о банке. Может быть... Нет, это просто бред! Хотя Шарлин могла вздумать утереть мне нос в отместку за мои презрительные слова о ее умственных способностях. Господи, неужели она решила найти преступника сама?! Я должен сейчас же ехать в банк!
Рей быстро пошел к двери, и тут его взгляд совершенно случайно упал на камеру, которую он прикрепил над дверью Шарлин.
А что, это мысль! Так, по крайней мере, я буду знать, что делается в соседнем номере!
Рей быстро раскрыл свой чемоданчик и достал оттуда «жучок» и инструменты. Он прошел в ванную и открыл решетку вентиляции. Посветив себе фонариком, Рей быстро установил прослушивающее устройство так, чтобы усик с микрофоном выходил в ванную Кэтлин. Микрофон очень сильный. К тому же Рей надеялся, что у Кэтлин не хватит сообразительности включить воду. Тогда он будет слышать каждое слово, сказанное в ее номере. Ну не нравилась Рею мисс Иверн! И его предубежденность по отношению к женщинам тут ни при чем.
Когда Рей приехал в банк, рабочий день там уже заканчивался. Он показал удостоверение и направился в комнату охранников.
— Что опять стряслось, Рей? — спросил у него начальник охраны, пожимая руку. — Хочешь еще раз посмотреть запись?
— Нет, я уже сыт ею по горло. Лучше скажи мне, появлялась ли здесь эта женщина?
Рей показал фотографию Шарлин.
— Нет, ее не было.
— Ты уверен?
— Конечно! Такую женщину сложно не запомнить!
— Да, ты прав, — расстроено сказал Рей. Он протянул руку на прощание. — Ну, бывай!
— А что случилось-то?
— Эта женщина пропала при весьма странных обстоятельствах. Я боюсь, что она как-то замешана в этой истории с колье.
— Погодите-ка, мистер Россант! — встрепенулся один из охранников. — Недавно приходила одна дама, но она пришла в середине рабочего дня, и у начальника охраны был обеденный перерыв. Я тогда дежурил. Покажите мне фото.
Рей показал фотографию.
— Точно она! Ее привел один из клерков. Она хотела положить на хранение свои драгоценности. Желала убедиться, что охрана в нашем банке на должном уровне.
— Вы ей что-то показывали? — быстро спросил Рей.
— Да, ту пленку, — честно признался охранник и покраснел, ожидая немедленной расправы.
— Ну, сколько раз повторять, нельзя ничего показывать клиентам! — закричал начальник охраны.
— Спасибо вам! — поблагодарил Рей молодого охранника, не побоявшегося гнева начальства. — Теперь все проясняется!
Рей обратно в отель почти летел. Он должен был успеть. Из-за своей нерешительности он может потерять Шарлин. Теперь он все понял. Все звенья головоломки встали на свои места. Оставалось только задержать преступников и спасти Шарлин.
Ну, зачем она решила поиграть в детектива?! — угрюмо думал Рей. Наверняка обиделась из-за того, что я назвал ее глупой. Хотела доказать, что умнее меня. Раскрыть преступление, а потом поднести результат мне на блюдечке. Преступники забеспокоились, и вот теперь Шарлин неизвестно где. Я даже не могу арестовать их, ведь тогда Шарлин может пострадать! Придется следить.
Рей достал телефон и набрал номер управления полиции. Уже через десять минут подозреваемые были под колпаком. Еще через десять минут Рею начали докладывать обо всех их передвижениях.
Оказавшись наконец в номере Шарлин, Рей быстро настроил аппаратуру и принялся прослушивать пленку. Единственная запись закончилась четверть часа назад. Значит, они еще не могли далеко уйти и время еще есть. К тому же за ними внимательно следят парни из полиции.
Рей нажал на воспроизведение.
— Он все понял, мы пропали! — услышал он мужской голос.
— Не устраивай истерику, — холодно приказал ему женский. Рей не сразу узнал молчаливую и милую Кэтлин. — Он еще ни в чем не уверен. Думаешь, если бы он знал точно, кто украл колье, мы бы до сих пор гуляли на свободе?
— Что же нам теперь делать?! — В голосе мужчины слышались истерические нотки.
— Что делать? Успокоиться. Можно пойти выпить кофе. Хорошо тебе, не нужно делать вид, что ты расстроен до чертиков! — Кэтлин неприятно рассмеялась. — Ты и так трясешься, словно заяц. Будь мужчиной! И прими правильное решение.
— Может быть, стоит оставить ее? Мы могли бы прикрыться ею, если дело примет дурной оборот.
— Нет. Ее ищут все, кому больше нечего делать. Да и Россант не такой дурак, как нам показалось. Он сумел справиться с собой. У нас не вышло подставить ему Шарлин. Россант быстро понял, что эта дурочка не способна взять чужое. Жаль, а ведь поначалу комбинация работала. Помнишь, как они волком смотрели друг на друга?